怎麼聖經維護了上帝的詞

 

 

你們大家讀這經常聽見某人, "天主教教會是最舊的教會和是原物。" , 您大概並且聽見某人, 聖經多年來丟失了它的翻譯, 原文是不同的, 它太長的在耶穌的死亡以後以至於不能是準確的, 等。那是所有假的。在天主教教會之前, 有至少20 本書由原始的基督徒運動已經接受從天耶穌為新約。4 封福音書、行動, 的信件、彼得1&2, 約翰1-3,  & 揭示。羅馬是在它的途中對成為一個超級大國在第1 個世紀廣告的輪以後。在這中, 天主教教會是並且發芽和渴望成為所有事宗教插槽。沿來了皇帝康斯坦丁, 感覺毛氈如果他笠頭了十字架在他能有基督徒信念支持和稱它聖戰的他的旗子和制服, 因而運動。這運動birthed 天主教教會入今天是什麼它, 並且異教的禮拜式在它仿效別人至於當時吸引大異教的小組在羅馬附近。這絕不意味, 真實的基督徒認可了它並且是為什麼許多真實的基督徒死了由於羅馬帝國的作用。天主教教會翻譯了希臘和西伯來文本與拉丁Vulgate 和腐敗它接管在成為"普遍" 教會。這是信仰的地方, 教皇教士, 等能原諒罪孽(懺悔) 因為他們會收下錢為這。他們殺害了任何人威脅使用任何東西除拉丁語之外講道"" 。改革改變了所有這。沒有, 天主教教會不是真實的基督徒信念和今天不是與宣告教皇是上帝在地球上的他們的catechisms

 

一記錄了上帝的詞事例寫下, 是閣下Himself 寫下它以10 個指令的形式在石片劑被交付對Moses 在登上西奈上面。聖經的學者相信這發生了在1,400 BC 1,500 BC... 幾乎3,500 年之間前。語言被使用幾乎一定是希伯來語的一個古老形式, 老契約信徒語言。

 

由大約500 BC, 組成舊約的39 本書被完成了, 和繼續被保存用希伯來語在紙卷。因為我們接近最後幾個世紀在基督之前, 猶太歷史書以"Apocrypha 著名" 被完成了, 他們被記錄了在希臘而不是希伯來語。在第一世紀廣告以前, 新約被完成了。

 

500 西元聖經被翻譯了成500 種語言。一個世紀以後, 600 西元, 它被限於只一種語言: 拉丁Vulgate! 唯一的組織的和被認可的教會那時在歷史上是羅馬天主教教會, 並且他們拒絕允許聖經是可利用的用任一種語言除拉丁語之外。那些擁有非拉丁聖經會被執行! 這是因為唯一教士被教育瞭解拉丁語, 並且這給了教會最後力量... 力量統治毫無嶷問... 力量欺騙... 力量敲詐金錢從大量。沒人能對他們的"聖經的" 教學表示懷疑, 因為很少人不同於教士能讀拉丁。教會利用了這牽強無知通過1,000 年期間從400 西元到1,400 西元認識作為"黑暗和中世紀"

Leo 教皇十建立了實踐叫"銷售縱容" 作為方式敲詐金錢從人民。他提供了罪孽的饒恕為相當小量的金錢。為稍微更多金錢, 您會被允許沉溺於罪孽一種連續的生活方式, 譬如保留女主人。並且, 通過"煉獄的" 發明, 您能購買您愛某人的靈魂的救世。教會教了無知的大量, "當硬幣在箱櫃敲響, 混亂的靈魂從煉獄反彈!" Leo 教皇十顯示他真實的感覺他, "基督寓言是相當有益的對我們!"

Iona 蘇格蘭海島, 563 西元, 一個人命名Columba 開始了聖經學院。以後700 , 這是許多的來源非寬容, 福音派聖經教學通過黑暗和中世紀的那些世紀。這所學院的學生告訴"Culdees", 意味"某一陌生人" 。在1300's 晚期, Culdees 秘密社會選擇約翰・Wycliffe 帶領世界在黑暗時期外面。Wycliffe 稱改革的"晨星" 。那項新教徒改革是大約一件事: 得到上帝的詞回到大量的手用他們自己的母語, 以便腐敗教會由聖經會暴露和救世消息在基督單獨, 單獨, 通過信念單獨再會宣告。

第一手寫的英語聖經原稿被生產了在1380's 廣告由約翰・ Wycliffe 。在他的追隨者幫助下Wycliffe 導致了許多聖經的英語原稿拷貝。他們被翻譯了在拉丁Vulgate 外面, 是唯一的源文本可利用對Wycliffe 。教皇是因此由他的教學和聖經的他的翻譯激怒成英語, 那在Wycliffe 44 年死了之後, 他定購骨頭被開掘, 擊碎, 和驅散在河!

1490's 其它牛津教授, 和個人醫師對亨利國王7 8, 托馬斯・Linacre, 決定學會希臘語。在讀福音書在希臘, 和比較它以後與拉丁Vulgate, 他寫在他的日誌, "或這(原始的希臘人) 不是福音書... 或我們不是基督徒。" 拉丁成為了因此腐敗它甚而不再保存了福音書的消息... 教會仍然被威脅殺害任何人讀聖經用任一種語言除拉丁語之外... 雖則拉丁語不是聖經的源語言。

了不起的學者Erasmus 是因此行動改正腐敗拉丁Vulgate, , 在印表機約翰・Froben 幫助下, 1516 年他出版了希臘拉丁平行的新約。拉丁部份是沒有腐敗Vulgate, 而是文本的他自己的新rendering 從更加準確和更加可靠的希臘人, 他設法校對從六部份老希臘新約原稿他獲取了。Erasmus 進一步被聚焦的注意的1516 希臘拉丁新約在多麼腐敗和不精確拉丁Vulgate 成為了, 並且多麼重要它將回去和使用原始的希臘語(新約) 並且原始的希伯來語(舊約) 語言維護準確性。

1517 , 馬丁・Luther 釘牢了角逐(95 個天主教教會的問題的異端神學和罪行名單他的著名95 份論文) 入教會門在Wittenberg 。受難者Foxe 的書記錄那1517 , 七個人同年被燒了在鐵砧由天主教教會為教他們的孩子罪行說閣下的Prayer 用英語而不是拉丁語。

威廉Tyndale 想使用1516 Erasmus 文本和來源一樣第一次翻譯和列印新約用英語在歷史上。Tyndale 出現了在馬丁・Luther 的門階(他做了同樣做德語版本) 1525 年在德國, 並且在年以前的末端翻譯新約成英語。Tyndale 新約成為了聖經的第一列印的版在英語。他們被燒了當主教能沒收他們, 但拷貝滴下通過和實際上被結束了在臥室亨利八世國王。國王和主教更抵抗了它的發行, 被迷住公眾整個成為了。教會宣稱它包含了數以萬計錯誤當他們torched 上百新約由僧侶沒收, 當實際上, 他們燒了他們因為他們不能發現錯誤根本。你冒險死亡由燒如果捉住在Tyndale 的被禁止的書裡的僅僅財產。

有上帝的詞可利用對公眾在共同的人的語言, 英語, 會意味災害對教會。不再會他們控制對聖經的通入。如果人們能讀聖經在他們自己的舌頭裡, 教會的收入和力量會粉碎。他們不能可能繼續逃脫賣縱容(罪孽的饒恕) 或賣家族的發行從一個教會製作的"煉獄" 。人們會開始質詢教會的當局如果教會被暴露了作為欺騙和竊賊。矛盾在什麼上帝之間的詞, 和什麼教士被教, 會打開公開眼睛和真相會設置他們從協會教會拿著恐懼解脫的夾子。救世通過信念、沒有工作或捐, 不會被瞭解。對教士的需要會消失通過所有信徒教士。將教會封為聖人的聖徒和瑪麗的尊敬會表示疑問。聖經的可及性用英語是最大的威脅能想像對邪惡的教會。

Myles Coverdale 和約翰"托馬斯・馬修" □吉斯運載了英國聖經項目向前和平衡加速了它。_ Coverdale 完成翻譯這old 舊約, 和在1535 他列印這一完全聖經在這english 英語, 利用Luther's 德國文本和這拉丁作為來源。因而, 第一完全英國聖經列印了在1535 104 , 和知道作為Coverdale 聖經。

1537 年約翰・吉斯列印第二部完全英國聖經。這是, 然而, 第一英國聖經被翻譯從原始的聖經的語言希伯來語& 希臘語。1539 , 托馬斯・Cranmer, 坎特伯雷, 被聘用的Myles Coverdale 的大主教在遺產亨利八世國王出版"偉大的聖經"  看見, 亨利八世國王實際上有, 請求, 教皇允許他與他的妻子離婚和與他的女主人結婚。教皇被拒絕。亨利國王反應了由與他的女主人結婚無論如何, 和閑著無事在教皇由放棄羅馬天主教, 採取英國從羅馬的宗教控制下面, 和自稱作為統治的國家首腦並且是教會的新頭。基督教會的這個新分支, 不天主教亦不真實地新教徒, 出名作為Anglican 教會或英國教會。亨利國王根本上作為它的"教皇"

以後, 女王瑪麗成為了擁有在她的搜尋退回英國到羅馬教會。1555 , 約翰"托馬斯・馬修" □吉斯和托馬斯・Cranmer 兩個被燒了在鐵砧。瑪麗燒改革者在鐵砧成百為"罪行" Protestant 。這個時代為人所知作為聖母瑪麗亞的流放, 和難民從充滿曾經再看他們的家或朋友一點希望英國出逃。它在在許多改革者出逃到瑞士至於日內瓦的這時間期間照原樣幾個安全避風港的當中一個為真實的protestants 。日內瓦教會被確定生產會教育他們的家庭的聖經當他們繼續了在流放。

1557 年新約被完成了, 1560 年並且完全聖經第一次被出版了。它出名作為日內瓦聖經。由1580's, 天主教教會看見, 它輸掉爭鬥壓制上帝意願: 他的聖潔詞是可利用的在英語。1582 , 羅馬教會投降了他們的為"拉丁語的戰鬥唯一" 和決定如果聖經將是可利用的用英語, 他們至少會有一個正式天主教英文譯文。然後使用腐敗和不精確的拉丁Vulgate 作為唯一的源文本, 他們出版英國聖經以Erasmus 顯露了和警告了75 年更加早期的所有畸變和腐敗。1568 年日內瓦聖經降低了調子一些以主教的Bible 的出現。那樣, sidebars 腳註在逃避對教皇是反基督者和這樣的日內瓦聖經(亦稱偉大的聖經) 。它從未真正地風行。

新教徒僧侶接近了新國王(詹姆斯國王) 1568 1604 年和宣佈了他們的慾望使一個新翻譯替換主教的Bible 首先列印。他們知道, 內瓦版本博得了人民的好感由於它的優秀獎學金、準確性, 和詳盡的評論。但是, 他們沒有想要有爭議的少量的筆記(宣告教皇反基督者, 等。) 根本上, 教會的領導渴望了一部聖經為人民, scriptural 關於只為詞闡明或參照。

 1611 年國王詹姆斯・Bible 清楚地表示, 它的譯者被日內瓦聖經影響了更多, 比由其他來源。日內瓦聖經保留90% 威廉Tyndale 的原始的英文譯文。這個"翻譯結束所有翻譯" 是大約五十位學者聯合的努力的結果。他們考慮了到: Tyndale 新約、Coverdale 聖經、Matthews 聖經、偉大的聖經、日內瓦聖經, 和甚而蘭斯新約。主教的Bible 的巨大修正開始了。從1605 年到1606 學者參與了私有研究。從1607 年到1609 工作裝配了。1610 工作和"1611 年國王詹姆斯・Bible" 結束印刷機去按, 和在1611 一巨大的(16 英寸高) 講壇對開紙今天知道。印刷差誤在露絲3:15 回報了代詞"" 代替"" 在那首詩歌在一些printings 。這導致一些1611 初版由收藏家為人所知作為"" 聖經, 和其他人作為"" 聖經。

什麼它意味在現代版本當某人認為: "根據了最舊的文本," "根據最佳的文本"? 說那的人使用了作為他們的單一參考為聖經翻譯很好被保存, 或是非常老的一個希臘文本。這些人選擇忽略多數文本可利用。他們注重的文本經常教巨大異端邪說。這些古老文本的質量表示, 他們非常經常未被使用, 表明人們沒有信任他們。為什麼這些文本會是很與休息不同? 一最普遍"古老文本" 被發現了在修道院的垃圾箱。好情況是在證明, 很少人信任足夠它讀它。好書得到讀!

如果5,000 文本是可利用的並且他們與彼此不同, 上帝怎麼保存了他的詞? 神色如下:

 

多數人文本原則(TEXTUS RECEPTUS)

看下面, 您看一首詩歌的15 個例子在聖經被採取從15 個不同翻譯。讀通過他們和然後遵守指示在末端。

1 拷貝: 我是神手頭, SAITH, 並且不是他是世界衛生組織在遠處?

2 拷貝: 我在遠處附近是神, SAITH 閣下, 和不是神嗎?

3 拷貝: 我是神手頭, SAITH 閣下, 和不是神在遠處嗎?

4 拷貝: 我是神手頭, 他耶和華, 和不是神嗎?

5 拷貝: 我是神手頭, SAITH 閣下, 和不是神在遠處?

6 拷貝: 我是神, 和不是神在遠處嗎?

7 拷貝: 我在遠處是神關閉, SAITH 閣下, 和不是神嗎?

8 拷貝: 我是神手頭, SAITH , 和不是神嗎?

9 拷貝: 我是他世界衛生組織是手頭, SAITH 閣下, 和不在遠處?

10 拷貝: 我是神手頭, SAITH , 和不是神在遠處嗎?

11 拷貝: 我是神手頭, SAITH 閣下, 和從未在遠處嗎?

12 拷貝: 我他, 總手頭, SAITH 閣下, 和不是神在遠處嗎?

13 拷貝: 我是神, 曾經手頭, SAITH 閣下, 和不是神嗎?

14 拷貝: 因而SAITH 閣下, 我是神嗎?

15 拷貝: 我是神手頭, SAITH 閣下GOD, 和不是神在遠處嗎?

多數人文本: 上午

現在, 請完成由比較每一個, 詞由詞, 和投入詞由多數人使用在底部。第一詞完成為您。

無這些拷貝代表"題名的" 一個確切的拷貝。在複製出現多數時期的各個詞以後, 參見Jeremiah 23:23 (題名)

1611 年聖經被獲得了運用這個textus receptus 方法。上帝被許諾使他的詞被保留不管, 和它完成如此這樣。無論汙染天主教教會做了他們的版本, 亦不怎麼世界改變一些更加寬宏的翻譯, 上帝的真實的詞和我們呆在一起。

麥克・哈里斯

 

請使用您的瀏覽器的後面按鈕